原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
粵語譯版3 |
|
歌曲名 |
Rejoice, the Lord Is King |
歡呼,皇帝是主! |
||
擁有者 |
||||
專輯 |
||||
主唱 |
||||
作曲 |
John Darwall, 1770 |
|||
歌詞/譯詞 |
Charles Wesley, 1744 |
林國璋牧師 |
||
年 |
21-2-2013 |
|||
Verse 1 |
Rejoice, the Lord is King! Your Lord and King adore; Mortals give thanks and sing, and triumph evermore; |
歡呼,皇帝是主! 尊敬恩主我王。 眾生感恩,高唱凱歌, 過度永恒。 |
||
Chorus |
Lift up your heart, lift up your voice; Rejoice, again I say, rejoice! |
獻上心思,獻上頌讚。 高聲頌唱,一再頌唱! |
||
Verse 2 |
Jesus, the Savior, reigns, the God of truth and love; When He had purged our stains He took His seat above; |
救主、耶穌、統率、 真理真愛父神, 靠主奇恩,潔淨罪污, 主坐寶座。 |
||
Verse 3 |
His kingdom cannot fail, He rules o'er earth and heaven, The keys of death and hell are to our Jesus given; |
上主王國定堅, 主掌管天與地, 救主耶穌,賦予權充, 掌管生死。 |
||
Verse 4 |
He sits at God's right hand till all His foes submit, And bow to His command, and fall beneath His feet: |
耶穌榮坐右邊, 所有敵人服降, 謙恭從主,聽候遣差, 敬奉主前, |
||
Verse 5 |
He all His foes shall quell, shall all our sins destroy, And every bosom swell with pure seraphic joy; |
主將敵軍滅殲, 催毀所有惡罪, 同步齊心,闊步同闖, 歡呼得勝。 |
||
Verse 6 |
Rejoice in glorious hope! Jesus the Judge shall come, And take His servants up to their eternal home. |
歡呼榮美望盼, 基督審判快現, 救主迎歡,忠心臣子, 返到永恆。 |
||
Coda |
We soon shall hear th'archangel's voice; The trump of God shall sound, rejoice! |
快將聽得, 天使長聲, 上主角聲, 宣告獲勝! |
||
試聽 iWorship Lyrics Video |
||||
Live Performance Video |
||||
歌譜 |
||||
翻譯心得 / 備註** |
DARWALL 6.6.4.4.4.Ref. |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |